Comment donner un bon feedback positif ? Des expressions en anglais pour encourager votre équipe
De nombreux cadres supérieurs mettent en place des mises au point régulières avec leurs employés. Pour eux, c’est un moment fondamental qu’ils réservent dans leurs emplois du temps. Ces réunions peuvent être utilisées à des fins diverses : rattraper le retard sur des sujets administratifs, délibérer sur des problèmes en cours qui doivent être résolus, discuter de la nécessité d’une intervention de la direction ou simplement discuter de manière décontractée du travail en général. Mais surtout, ces moments sont aussi l’occasion idéale de faire savoir à un employé la satisfaction que vous avez pour le travail qu’il réalise et les raisons. En tant que manager, donner un feed-back approprié à votre équipe est un élément essentiel pour son succès.
Le retour d’information est l’un des meilleurs moyens pour une personne de s’améliorer et d’améliorer simultanément son environnement proche.
Il est assez populaire, de nos jours, de mettre l’accent sur l’amélioration et le développement des employés. Il est rare aujourd’hui de trouver dans le monde de l’entreprise quelqu’un qui n’ait pas de formulaire de gestion des performances, de plan d’amélioration des performances ou tout autre manoeuvre utilisée par l’entreprise pour mesurer les résultats d’un individu. Souvent, ces documents sont établis en fonction des écarts entre la situation actuelle de l’employé et son rendement idéal.
C’est une pratique positive que toute organisation devrait avoir. La poursuite de l’amélioration continue de soi est fondamentale pour notre évolution en tant qu’êtres humains et pour toute structure. Comme l’a écrit Mme du Deffand : « Efforçons-nous de nous améliorer, car nous ne pouvons pas rester immobiles ; on progresse ou on régresse. »
Le feed-back est l’un des meilleurs moyens pour une personne d’améliorer son environnement proche. Il permet aux gens de se motiver à atteindre de plus grandes choses et aussi d’adopter inconsciemment des comportements qui mènent à des résultats positifs. Pour y parvenir, il est essentiel de fournir aux employés un retour positif et de mettre en évidence les points à améliorer.
Selon certaines recherches, il est démontré que « le retour positif est plus efficace pour motiver la poursuite d’un objectif que le retour négatif car il augmente l’espérance de résultat de l’objectif et la perception de l’efficacité personnelle du poursuivant ». En bref, le renforcement de la confiance que les gens obtiennent à partir de mots d’encouragement leur fait penser que leur objectif est d’autant plus réalisable. En conséquence, ils persistent davantage pour l’atteindre.
En outre, selon d’autres sources, la critique peut conduire à des sentiments de sous-évaluation, ce qui affecte négativement le moral et la productivité. En revanche, il est suggéré que les évaluations positives favorisent l’engagement et stimulent les performances.
Toutes les cultures ont-elles le même sentiment face au feed-back positif ?
Il existe notamment des cultures dans lesquelles il n’est pas habituel de donner fréquemment des mots d’encouragement aux employés. En Allemagne, par exemple, les éloges ne sont prodigués que dans des cas très exceptionnels. La perspective est qu’un niveau de performance décent fait tout simplement partie du travail d’une personne.
De même, au Japon, il n’est pas habituel de donner des commentaires positifs à ses subordonnés. Kopp suggère que cela est lié à la recherche incessante de la perfection au Japon et au fait que l’on ne fait pas l’éloge de ce qui n’est pas parfait. Ensuite, cela peut être lié à l’idée que les éloges peuvent gonfler l’ego des récepteurs et donc conduire à un relâchement des efforts au travail. Ou peut-être est-ce lié à la peur de l’homegoroshi, la pratique consistant à faire des compliments somptueux et détournés qui sont censés paraître sarcastiques.
En revanche, si vous êtes un cadre dans des pays comme les États-Unis ou le Canada, les commentaires positifs sont fortement encouragés et certainement bienvenus. Néanmoins, dans les pays occidentaux, le concept d’insincérité dans les éloges est également présent. C’est pour cette raison qu’il existe différentes théories sur la façon de structurer les retours d’information de manière à ce qu’ils soient bien orientés et aient un impact important sur l’organisation, plutôt que de tomber dans l’abîme noir des bons emplois stériles et des travaux fantastiques.
Le modèle STAR est l’une de ces structures qui aide le commentateur à donner un retour d’information objectivement « bon » et crédible. Cela correspond tout à fait à la nature de l’activité, car en anglais, quand vous dites à quelqu’un qu’il est une star, vous lui dites qu’il a fait quelque chose de vraiment bien.
En bref, l’approche STAR débouche sur un retour d’information qui décrit une SITUATION ou une TÂCHE spécifique, inclut des détails sur l’ACTION réalisée et décrit l’impact ou les RÉSULTATS de cette action.
Maintenant que nous savons comment structurer notre retour positif, vous vous demandez probablement quels mots ou expressions anglaises vous pouvez utiliser pour construire un retour efficace.
Nous avons établi une liste de d’expressions en anglais que vous pouvez utiliser pour faire savoir à vos employés l’excellent travail qu’ils font. Nous utiliserons également ces expressions dans quelques phrases types, en gardant bien sûr à l’esprit la formule essentielle pour rendre tout type de retour significatif -STAR !
Expressions en anglais pour un feedback positif efficace
I was quite impressed with your presentation at our monthly sales meeting. It was very concise and you used the slides to pass your message effectively. Everyone in the room really appreciated that.
J’ai été très impressionné par votre présentation lors de notre réunion mensuelle de vente. Elle était très concise et vous avez utilisé les diapositives pour faire passer votre message efficacement. Tout le monde dans la salle a vraiment apprécié.
It was amazing how you were able to get a yes from the customer within 20 minutes. That account will bring in a substantial chunk of revenue for us this quarter.
C’était incroyable de voir comment vous pouviez obtenir un oui du client en 20 minutes. Ce client va nous rapporter une part substantielle de nos revenus ce trimestre.
I am very pleased with how you are supporting the junior staff members. I know how much time you spent helping them learn the operating system; they’re catching on very quickly thanks to you. Please keep doing what you’re doing.
Je suis très heureux de la façon dont vous soutenez les jeunes membres du personnel. Je sais combien de temps vous avez passé à aider à leur apprendre le système d’exploitation ; ils apprennent très vite grâce à vous. Continuez à faire ce que vous faites.
I appreciate that you were an active participant in this morning’s meeting. You had some great insights about the project that I think will help us to avoid any further delays. Thank you.
J’apprécie que vous ayez participé activement à la réunion de ce matin. Vous avez eu des idées très intéressantes sur le projet qui, je pense, nous aideront à éviter tout nouveau retard. Je vous remercie.
In my opinion, your reporting is top notch / stellar / outstanding. I just received the summary from the recent trade-show in Hamburg and I felt like I was there myself. I especially liked how you included a short description about all of the key companies that visited the stand. That significantly helped to validate our target market.
À mon avis, vos reportages sont excellents / exemplaires / remarquables. Je viens de recevoir le résumé du récent salon de Hambourg et j’ai eu l’impression d’y être moi-même. J’ai particulièrement apprécié la façon dont vous avez inclus une brève description de toutes les entreprises clés qui ont visité le stand. Cela a beaucoup aidé à valider notre marché cible.
I wanted to let you know that your observation on the market trends was extremely valuable for the organization. Thanks to your analysis, management finally made a decision regarding the merger.
Je voulais vous faire savoir que votre observation sur les tendances du marché a été extrêmement précieuse pour l’organisation. Grâce à votre analyse, la direction a finalement pris une décision concernant la fusion.
You’re really mastering the SAP system. I don’t know many people who are able to access information as quickly as you do. For example, when we needed the details of that order urgently on Monday, you were able to get it to us within a matter of minutes. That really avoided a major issue with the customer. Would you be willing to become an official power user? I know you would be highly appreciated by the entire team.
Vous maîtrisez vraiment le système SAP. Je ne connais pas beaucoup de gens qui sont capables d’accéder à l’information aussi rapidement que vous. Par exemple, lorsque nous avons eu besoin des détails de cette commande en urgence lundi, vous avez pu nous les fournir en quelques minutes. Cela a vraiment permis d’éviter un problème majeur avec le client. Seriez-vous prêt à devenir un utilisateur officiel intensif ? Je sais que vous seriez très apprécié par toute l’équipe.
It was great how you handled that angry customer. Not only did you manage to calm him down within just a few minutes, but, he extended his membership by another year! We’re really lucky to have you on the team.
C’était génial de voir comment vous avez géré ce client en colère. Non seulement vous avez réussi à le calmer en quelques minutes, mais il a prolongé son adhésion d’une année supplémentaire ! Nous avons vraiment de la chance de vous avoir dans l’équipe.
I’d like to commend you for the effort you’ve put into the Jackson account. It’s really been paying off. I heard that the key buyer has signed a purchase contract to double their volume next year. Congratulations!
J’aimerais vous féliciter pour les efforts que vous avez déployés sur le compte Jackson. Cela a vraiment porté ses fruits. J’ai entendu dire que le principal acheteur a signé un contrat d’achat pour doubler son volume l’année prochaine. Félicitations !
I’m really thankful for the way you stepped in as team leader while I was away. Everyone knew what their roles were and I came back to a smooth organization. All of the invoices were paid on time, you successfully reorganized the schedule when Chris called in sick, and you made the right decision in reimbursing that customer regarding his complaint. I’m confident that the next time I leave, the office will be in very capable hands.
Je suis vraiment reconnaissant de la façon dont vous êtes intervenu en tant que chef d’équipe pendant mon absence. Tout le monde savait quel était son rôle et je suis revenu à une organisation harmonieuse. Toutes les factures ont été payées à temps, vous avez réussi à réorganiser le planning lorsque Chris s’est fait porter malade, et vous avez pris la bonne décision en remboursant ce client pour sa plainte. Je suis convaincu que la prochaine fois que je partirai, le bureau sera entre de bonnes mains.
John, do you have a moment? It’s important that I tell you just how pleased I am with your performance this month. Thanks to the additional 100 units that you’ve sold, our team will be above the quarterly budget by 5%! Outstanding work. As a token of appreciation, I’ve added a bonus to June’s salary.
John, vous avez un moment ? Il est important que je vous dise à quel point je suis heureux de votre performance ce mois-ci. Grâce aux 100 unités supplémentaires que vous avez vendues, notre équipe dépassera de 5 % le budget trimestriel ! Un travail remarquable. En guise de remerciement, j’ai ajouté un bonus au salaire de juin.
Gardez vos commentaires à jour ! Utilisez ces synonymes au lieu du mot « great ».
L’équipe de LV Linguistics aime écrire sur tout ce qui a trait à la culture des affaires et aime trouver des moyens de l’utiliser pour aider les lecteurs à améliorer leurs compétences en anglais. En plus des articles relatifs au monde de l’entreprise, à l’entrepreneuriat, à l’équilibre entre vie professionnelle et vie privée, et plus encore, nous travaillons dur pour créer et partager des exercices de vocabulaire et de grammaire anglaise qui, nous l’espérons, vous aideront à exceller dans vos efforts linguistiques.
N’hésitez pas à nous faire savoir si vous souhaitez que nous écrivions et publiions quelque chose !